Galvão aceitou reduzir o salário e pode estrelar propagandasReprodução / TV
Publicado 19/11/2019 14:16
Rio- Durante o programa "Bem, Amigos!", da última segunda-feira, que foi todo dedicado a final da Libertadores, Galvão Bueno causou uma conversa incomum com o jornalista argentino Ariel Palácios, que estava fazendo parte do programa direto do país vizinho. O narrador pediu para que Ariel explicasse um palavrão, muito utilizado pelos jogadores argentinos para provocar os adversários.
Publicidade
"Eu não gosto de falar palavrão na TV, mas tem uma palavra que o argentino usa quando quer ofender alguém: 'boludo'. Será que vão usar muito essa palavra. Eu sei que você é um especialista em origem das palavras. Então quero que você explique essa para mim", disse Galvão.
Atendendo o pedido de Galvão, Ariel explicou a origem da palavra, e ainda revelou que o termo tem sido usado cada vez mais pelos argentinos.
"Boludo é um impropério argentino por excelência para idiota, imbecil, tonto, panaca. Serve para se referir para aquele que acumula características simultâneas de incompetente e inútil. Essa expressão tem origem no italiano. Ela designa quem tem testículos muito grandes. Em muitas culturas, havia expressões similares para se referir a pessoas que teriam testículos tão grandes que não poderiam caminhar de forma normal. Ou seja, um pateta. Nos últimos tempos, 'boludo' ganhou um sentido ambíguo e pode variar para um cumprimento amável. Devido à ambiguidade, cresceu o uso de um outro epíteto: pelotudo, que é sempre no sentido negativo. Mas, eu queria saber do Petkovic, qual a palavra similar em sérvio", pediu Ariel.
Petkovic foi breve na resposta, e divertiu os colegas presentes: "Uma palavra - 'Budaletina'"
Por fim, o narrador riu do diálogo curioso: "Vocês me fizeram falar um monte de bobagem aqui".
Leia mais