Google Tradutor apresenta mensagem de exploração sexual

Erro foi constado na tarde desta segunda-feira

Por O Dia

Google tradutor apresenta mensagem de exploração sexual
Google tradutor apresenta mensagem de exploração sexual -

Rio - O Google Tradutor, ferramenta de tradução do Google, apresentou um erro, no mínimo, bizarro nesta segunda-feira. Quando o usuário tenta traduzir a frase "Sou brasileiro e moro no Rio de Janeiro" da Língua Portuguesa para o Espanhol é mostrada a seguinte mensagem de exploração sexual: "Busco una mujer que le guste el sexo" (Busco uma mulher que goste de sexo). O erro foi constado pela reportagem no fim da tarde de hoje e, até o início da noite, ainda não havia sido reparado.

O DIA procurou o Google para saber o que ocasionou o erro. Em nota, a empresa informou que "o tradutor funciona aprendendo padrões de milhões de exemplos de traduções vistas na Web e que alguns desses padrões podem levar a traduções não satisfatórias". "Trabalhamos constantemente para melhorar a qualidade delas. Se encontrarem traduções incorretas ou inadequadas, os usuários podem reportar o problema e agiremos para corrigir", diz o comunicado.  

A ferramenta tem histórico de mensagens semelhantes. Em 2015, o Google Tradutor apontou homossexuais como 'fadinhas' ou 'merdinhas' em sinônimos para a palavra gay em inglês. Do inglês para o russo, as traduções apontaram 'sodomita' e 'menino sexual perfeito'. 

Neste ano, o Google Tradutor pregou uma peça nos terra-planistas ao deixar uma mensagem considerada ofensiva na tradução do inglês para o francês. Quem escrevia 'eu sou um terra-planista', lia 'eu sou um louco'. 

Últimas de Brasil