Rio - Uma gafe cometida na Cerimônia de abertura dos Jogos Olímpicos, nesta sexta-feira, rendeu ao presidente do Comitê Organizador Rio-2016, Carlos Arthur Nuzman "posto" de meme nas redes sociais. Em uma confusão linguística, ao falar em inglês, ele trocou "success" por "sex".
Depois do fim do desfile das delegações, Nuzman começou seu discurso de agradecimento em inglês e português, mas ao mencionar Thomas Bach, presidente do Comitê Olímpico Internacional (COI), a troca ocorreu. Ele agradeceu pelo alemão ter "believed in sex" ("acreditado no sexo") ao invés de "believed in success" ("acreditado no sucesso") dos Jogos no Rio.
Nuzman logo se corrigiu, mas o ato falho se espalhou na web e virou motivo de provocações não só no Brasil. Confira:
#believeinsex#OpeningCeremony #Rio2016
— Caio Costa (@caiaocosta) 6 de agosto de 2016
Até meu filho de 2 anos sabe inglês melhor que o Nuzman. #believeinsex #MadrugaSporTV
— Luciano Ferreira (@LucianoFS1981) 6 de agosto de 2016
The moment when you say "sex" instead of "success" in front of the planet #nuzman #OpeningCeremony #Olympics #Rio2016 #LetTheGamesBegin
— Marcela Ugaz (@marcelaugaz) 6 de agosto de 2016
Believe in the sex NUZMAN,Carlos Arthur
— Lucas (@caslufre) 6 de agosto de 2016
"Always believed in the sex... Success..."
— Caoimhín (@Fussball_Kevin) 6 de agosto de 2016
— Carlos Nuzman, Rio Organiser
Nuzman falou "sex" que eu ouvi! Kkkkkk
— Victor Coelho (@ttmionzinho) 6 de agosto de 2016
Nuzman thanks Bach for "always believing in the sex ... success" of #Rio2016
— Daniella Matar (@DaniellaMatar) 6 de agosto de 2016
Kind of hilarious Freudian slip from Carlos Nuzman, president of Rio's Organizing Committee: "The sex ... success of the 2016 Games."
— Chris Hine (@ChristopherHine) 6 de agosto de 2016