Shakira lança música com indiretas para Piqué Reprodução

Rio - O último lançamento de Shakira, com colaboração do DJ e produtor Bizarrap, vem fazendo muito sucesso desde sua divulgação, na última quarta-feira (11). A música é uma explícita indireta para o ex-marido da cantora, o ex-zagueiro do Barcelona, Gerard Piqué. A canção repercutiu de tal forma ao ser publicada no YouTube que se tornou o clipe em língua espanhola que mais rápido atingiu a marca de 100 milhões de visualizações.
Shakira e Piqué se conheceram em 2010, quando o atleta, que estava jogando pela seleção espanhola, apareceu no clipe da música "Waka Waka (This Time for Africa)", canção oficial da Copa do Mundo sediada pela África do Sul. Eles ficaram juntos por 11 anos e tiveram dois filhos: Milan, de 9 anos, e Sasha, de 7. Os dois se separaram em junho do ano passado, após a colombiana descobrir que estava sendo traída pela atual namorada do jogador, Clara Chía, de 23 anos. Segundo a cantora, a amante frequentava a residência do casal enquanto Shakira e Piqué ainda estavam casados. A estudante de Relações Internacionais chega a aparecer em uma das lives que o atleta fez na casa que morava com a cantora.
Na letra da música recém-lançada, a cantora cita o nome tanto do ex quanto da amante, em trechos com duplo sentido. A canção é toda baseada no fim do relacionamento da artista, que afirma que Piqué mostrou "sua pior versão" e que "já faz tempo que eu deveria ter me livrado desse otário". Em outro trecho, declara: "Me tornei grande demais para você. E, por isso, você tá com uma igualzinha a você. Essa é para acabar contigo. Mastigue e engula, engula e mastigue".
Em uma outra parte da música, a artista, de 45 anos, diz "eu valho duas de 22, você trocou uma Ferrari por um Twingo", fazendo referência ao ex-parceiro, de 35, que a trocou por uma mulher de 23 anos. Piqué respondeu a provocação da ex-mulher ao surgir dirigindo um carro Twingo, um dos mais populares na Europa. Contudo, a repercussão do caso fez com que Clara Chía desativasse as redes sociais por medo da retaliação por parte dos fãs de Shakira.
A troca de farpas entre o ex-casal rendeu diversos memes nas redes sociais e colocou o nome de Shakira no topo dos assuntos mais comentados no Twitter.
Confira a tradução completa da música de Shakira:
Foi mal, já peguei outro avião
Não volto mais aqui
Não quero ter outra decepção
Você se mostra tanto como um campeão
E quando mais precisei de você
Você mostrou sua pior versão

Desculpa, meu bem, já faz tempo
Que eu deveria ter me livrado desse otário
Uma loba como eu não é pra novatos
Uma loba como eu não é pra caras como você, uh, uh, uh, uh
Pra caras como você, uh, uh, uh, uh

Me tornei grande demais pra você
E, por isso, você tá com uma igualzinha a você, uh, uh, uh, uh
Ah-oh, oh-oh

Essa é pra acabar contigo
Mastigue e engula, engula e mastigue
Com você, eu não volto mais
Nem que você chore ou me suplique

Percebi que não é culpa minha que te critiquem
Eu só faço música
Foi mal que salpique em você

Você me fez ter a sogra como vizinha
Com a imprensa na porta e devendo à Receita Federal
Você achou que me machucou e eu fiquei mais forte
As mulheres não choram mais, as mulheres faturam

Ela tem nome de pessoa boa
Claramente, não é como soa
Ela tem nome de pessoa boa
Claramente
Ela é igualzinha a você, uh, uh, uh, uh
É pra caras como você, uh, uh, uh, uh

Me tornei grande demais pra você
E, por isso, você tá com uma igualzinha a você, uh, uh, uh, uh
Ah-oh, oh-oh

Do amor ao ódio é só um passo
Não volte mais aqui, me esqueça
Zero rancor, bebê
Desejo que você fique bem com minha suposta substituta

Nem sei o que aconteceu com você
Você tá tão estranho que nem te reconheço
Eu valho por duas de 22
Você trocou uma Ferrari por uma Twingo

Você trocou um Rolex por um Casio
Tá indo rápido, vai mais devagar
Ah, muita academia
Mas treine o cérebro um pouquinho também

Tiram fotos onde me veem
Me sinto aqui como uma refém
Por mim, tudo bem
Vou sair da sua casa amanhã
E se você quiser trazer ela, que ela venha também

Ela tem nome de pessoa boa (uh, uh, uh, uh)
Claramente, não é como soa (uh, uh, uh, uh)
Ela tem nome de pessoa boa (uh, uh, uh, uh)
E uma loba como eu não é pra caras como você, uh, uh, uh, uh
Pra caras como você, uh-uh-uh-uh

Me tornei grande demais pra você
E, por isso, você tá com uma igualzinha a você, uh, uh, uh, uh
Ah-oh, oh-oh

(Uh, uh, uh, uh)
Pra caras, pra-pra-pra caras como—
(Uh, uh, uh, uh)

Me tornei grande demais pra você
E, por isso, você tá com uma igualzinha a você, uh, uh, uh, uh (finalizamos!)
Ah-oh, oh-oh

Pronto, tchau!